吹き替えじゃない邦画

昨日は、映画をみにいってきました。
日本でも公開された


聲の形 という、アニメ映画です。

f0001835_19502207.jpg
画像は公式ページより。http://koenokatachi-movie.com/

以前、「君の名は」が来たときに、
友達が先に見て

「日本語だった!」

というので、まさかと思い、
映画館に確認すると J・SUB THAI ってなってたんで
タイ語字幕だーーー!!
と、大興奮。

今回も事前に調べたら、日本語で、タイ語字幕で上演と
なっていました。
感動ーーー。
いや、聲の形の作品にも感動しましたよ☆

いけなかったけど、先週やっていたジャパンフィルムフェスティバルも
みんな日本語だったようです。
ちはやふるとか、やってましたね。
原作ファンだから、絶対実写みないけど。

やっと・・・・・やっと・・・・
日本語でみれる時代になったーーー泣泣

それまでは、日本の映画をタイ語吹き替えで
観ていたんですからね。
その違和感ったらなかったです。
タイの声優、ドヘタでキモいし。

どらえもんだって、進撃の巨人だって、
タイ語で観たんだから・・・。

もうこれからは、さようなら、
ドヘタ吹き替え邦画!

セントラルの映画館で200バーツ、
水曜日なら140バーツなんで、
日本で観るより、ぜんぜん安いですよね??
時間つぶしにいかがですか?


ランキング★1クリックお願いします↓

人気ブログランキングへ
[PR]
by phuketwebmaga | 2017-03-27 19:57 | プーケット | Comments(0)

プーケットでの生活も、もう22年目・・・。プーケットでの日常、趣味のスパ&エステ、グルメ(甘いもの大好き~)、プーケットのホテル宿泊体験、タイ人観察、テコンドーのことなどを、日々綴っています。


by phuketwebmaga
カレンダー